Statevertaling – Bybelstigting
Verhaal van die paasfees in die woestyn.
EN die HERE het met Moses 1gespreek in die woestyn Sinai — in die tweede jaar nadat hulle uit Egipteland uitgetrek het, 2in die eerste maand — en gesê
dat die kinders van Israel die 3apasga op die 4bepaalde tyd moet hou.
Op die veertiende dag in hierdie maand, 5teen die aand, moet julle dit op die bepaalde tyd hou; volgens al sy 6insettinge en al sy verordeninge moet julle dit hou.
Toe het Moses met die kinders van Israel gespreek dat hulle die pasga moet hou.
En hulle het die pasga gehou op die veertiende dag van die eerste maand, teen die aand, in die woestyn Sinai; net soos die HERE Moses beveel het, so het die kinders van Israel gedoen.
En daar was 7manne wat deur die 8lyk van ’n mens 9onrein geword het en 10op dieselfde dag die pasga 11nie kon hou nie. Daarom het hulle nader gekom voor Moses en Aäron op dieselfde dag,
en dié manne het vir hom gesê: Ons is onrein deur die lyk van ’n mens; waarom moet ons 12te kort gedoen word, dat ons 13die offer van die HERE nie op die bepaalde tyd onder die kinders van Israel sou bring nie?
En Moses het vir hulle gesê: Bly staan, dat ek kan hoor wat die HERE julle sal beveel.
Toe het die HERE met Moses gespreek en gesê:
Spreek met die kinders van Israel en sê: As iemand van julle of van julle geslagte deur ’n lyk onrein word of op ’n ver reis is, moet hy tog die pasga vir die HERE hou.
In die tweede maand, op die veertiende dag, teen die aand, moet hulle dit hou; met ongesuurde brode en 14bitter kruie moet hulle 15dit eet.
Hulle moet bdaarvan niks laat oorbly tot die môre toe of ’n been daaraan breek nie; volgens die hele insetting van die pasga moet hulle dit hou.
Maar die man wat rein is en nie op reis is nie en nalaat om die pasga te hou, dié siel moet 16uit sy volksgenote uitgeroei word; want hy het die offer van die HERE nie op die bepaalde tyd gebring nie. 17Dié man moet sy sonde dra.
En as ’n vreemdeling by julle vertoef en die pasga vir die HERE hou, moet hy dit hou volgens die insetting van die pasga en volgens 18die verordening daarvan. cDit moet een insetting vir julle wees, vir die vreemdeling sowel as die kind van die land.
Die wolk- en vuurkolom bo die tabernakel.
EN dop die dag toe hulle die tabernakel opgerig het, het die 19wolk die tabernakel 20van die tent 21van die Getuienis oordek, en in die aand was dit oor die tabernakel soos ’n gedaante van vuur, tot die môre toe.
So was dit altyddeur: die wolk het 22dit 23oordek, en snags ’n gedaante van vuur.
En so dikwels as die wolk van die tent af optrek, het die kinders van Israel daarna weggetrek; en op die plek waar die wolk rus, daar het die kinders van Israel laer opgeslaan —
volgens 24die bevel van die HERE het die kinders van Israel weggetrek en volgens die bevel van die HERE laer opgeslaan; eal die dae wat die wolk oor die tabernakel gerus het, het hulle in die laer gestaan.
En as die wolk baie dae oor die tabernakel 25bly, het die kinders van Israel die diens van die HERE 26waargeneem en nie weggetrek nie.
Maar somtyds was die wolk net 27’n paar dae oor die tabernakel — volgens die bevel van die HERE het hulle laer opgeslaan, en volgens die bevel van die HERE het hulle weggetrek.
En somtyds was die wolk daar van die aand tot die môre — as die wolk in die môre optrek, het hulle weggetrek; of by dag of by nag — as die wolk optrek, het hulle weggetrek;
of ná twee dae of ’n maand of 28langer — as die wolk lank oor die tabernakel bly, fhet die kinders van Israel in die laer gestaan en nie weggetrek nie; en as dit optrek, het hulle weggetrek.
Volgens die bevel van die HERE het hulle laer opgeslaan, en volgens die bevel van die HERE het hulle weggetrek. Hulle het die voorskrif van die HERE in ag geneem volgens die bevel van die HERE 29deur die diens van Moses.
| 1 Dit wat beskryf word in verse 1-7 het die HERE gespreek vóór die telling van die Israeliete, soos in Núm. 1:1 beskryf, wat plaasgevind het in die tweede maand van die tweede jaar; maar hierdie beskrywing word nou daarna ingevoeg, as gevolg van die onreine en reisende mense, wat die pasga nie in die eerste maand kon hou nie en dit daarom na die tweede maand uitgestel is. Sien vers 11.
2 Deur die Hebreërs Nisan genoem, Neh. 2:1. Est. 3:7, anders: Abib. Sien Ex. 13:4 se kanttekening; Ex. 23:15. Dit het die meeste ooreengekom met ons Maart. |
| a Ex. 12:1, ens. Lev. 23:5. Núm. 28:16. Deut. 16:2. | 3 Sien oor hierdie woord Ex. 12:11 en Lev. 23:5 se kanttekeninge.
4 Sien Ex. 12:6. |
| 5 Hebr. tussen die aande. Sien oor hierdie manier van spreek Ex. 12:6 se kanttekening.
6 Sien hieroor Exodus 12; 23. Levítikus 23. |
| 7 Deur die Hebreeuse woord, wat eintlik manne beteken, word hier ook vroue verstaan.
8 Hebr. siel; sien Lev. 19:28 se kanttekening. En so ook in die volgende vers. 9 Naamlik volgens die seremoniële wet, wat die geestelike onreinheid aandui. Verstaan diegene wat onrein was omdat hulle ’n lyk aangeraak het, of in die huis waarin ’n lyk was, ingegaan het, of saamgegaan het om die lyk te begrawe. Sien Lev. 21:1, 11. 10 Dit is, op die gewone en bepaalde dag. 11 Sien Lev. 7:20, waar die wat onrein is verbied word om van die dankoffers te eet. |
| 12 Of: agtergehou, of afgehou word.
13 Verstaan die paaslam, wat hier, in vers 13 en in Ex. 12:27 so genoem word, deels omdat die slag daarvan volgens die bevel van God plaasgevind het, om die gedagtenis van hul verlossing uit Egipte te onderhou en God daarvoor danksegging te offer, Ex. 12:27, deels omdat die slag daarvan ’n voorbeeld was van die offer van onse Here Jesus Christus, 1 Kor. 5:7. |
| 14 Hebr. bitterhede.
15 Naamlik die pasga, dit is, verbygang. Sien ook hierdie manier van spreek in Deut. 16:7. 2 Kron. 30:18. Joh. 18:28, en verstaan die paaslam, wat ’n verbygang genoem word, oor die redes vermeld in Lev. 23:5 se kanttekening. Dieselfde spreekwyse word gevind in die pasga slag, Ex. 12:21. Deut. 16:2, 6, die pasga kook, Deut. 16:7. |
| b Ex. 12:46. Joh. 19:33, 36. |
| 16 Sien Gén. 17:14 se kanttekening.
17 Sien Lev. 5:1 se kanttekening. |
| c Ex. 12:49. | 18 Sien Lev. 5:10 se kanttekening. |
| d Ex. 40:34. | 19 Sien hieroor Ex. 13:21 se kanttekening.
20 Dit is, nie eintlik oor die voorhof nie, wel gedeeltelik oor die Heilige, maar vernaamlik oor die Allerheiligste, waar die ark van die Getuienis was. 21 Sien Núm. 1:50 se kanttekening. |
| 22 Naamlik die tabernakel.
23 Naamlik in die dag, soos te sien is in Ex. 13:21 en af te lei is uit die voorgaande vers. |
| e 1 Kor. 10:1. | 24 Hebr. die mond. Dit is, volgens die bevel of voorskrif van die HERE; verstaan volgens wat God deur die wolk, wat ’n teken van sy teenwoordigheid was, te kenne gegee het, hetsy dat dit opgetrek het of gerus het. Want dit was vir die Israeliete soos ’n bevel van die HERE, wat hulle in die wegtrek en in die opslaan van die laer moes volg. |
| 25 Hebr. verleng, vertoef.
26 Dit is, hulle het die beoefening van die hele godsdiens in die tabernakel nougeset onderhou. Vgl. Lev. 8:35. Núm. 3:7. Hulle het ook ag gegee op dit wat die HERE gedoen het; naamlik of Hy die wolk laat optrek of laat rus het, waarvolgens hulle óf moes wegtrek óf in die laer moes bly staan. |
| 27 Hebr. dae van getal, dit is, ’n paar. Sien hierdie manier van spreek in Gén. 34:30 en die kanttekening. |
| f Ex. 40:36, 37. | 28 Hebr. dae. As hierdie woord alleen gestel word, beteken dit soms ’n paar, of baie dae, sien Gén. 4:3 se kanttekening, of ’n hele jaar, sien Lev. 25:29 se kanttekening. |
| 29 Hebr. deur die hand van Moses. Sien Ex. 4:13 en Lev. 8:36 se kanttekeninge. |
Verhaal van die paasfees in die woestyn.
EN die HERE het met Moses 1gespreek in die woestyn Sinai — in die tweede jaar nadat hulle uit Egipteland uitgetrek het, 2in die eerste maand — en gesê
| 1 Dit wat beskryf word in verse 1-7 het die HERE gespreek vóór die telling van die Israeliete, soos in Núm. 1:1 beskryf, wat plaasgevind het in die tweede maand van die tweede jaar; maar hierdie beskrywing word nou daarna ingevoeg, as gevolg van die onreine en reisende mense, wat die pasga nie in die eerste maand kon hou nie en dit daarom na die tweede maand uitgestel is. Sien vers 11.
2 Deur die Hebreërs Nisan genoem, Neh. 2:1. Est. 3:7, anders: Abib. Sien Ex. 13:4 se kanttekening; Ex. 23:15. Dit het die meeste ooreengekom met ons Maart. |
dat die kinders van Israel die 3apasga op die 4bepaalde tyd moet hou.
| a Ex. 12:1, ens. Lev. 23:5. Núm. 28:16. Deut. 16:2. | 3 Sien oor hierdie woord Ex. 12:11 en Lev. 23:5 se kanttekeninge.
4 Sien Ex. 12:6. |
Op die veertiende dag in hierdie maand, 5teen die aand, moet julle dit op die bepaalde tyd hou; volgens al sy 6insettinge en al sy verordeninge moet julle dit hou.
| 5 Hebr. tussen die aande. Sien oor hierdie manier van spreek Ex. 12:6 se kanttekening.
6 Sien hieroor Exodus 12; 23. Levítikus 23. |
Toe het Moses met die kinders van Israel gespreek dat hulle die pasga moet hou.
En hulle het die pasga gehou op die veertiende dag van die eerste maand, teen die aand, in die woestyn Sinai; net soos die HERE Moses beveel het, so het die kinders van Israel gedoen.
En daar was 7manne wat deur die 8lyk van ’n mens 9onrein geword het en 10op dieselfde dag die pasga 11nie kon hou nie. Daarom het hulle nader gekom voor Moses en Aäron op dieselfde dag,
| 7 Deur die Hebreeuse woord, wat eintlik manne beteken, word hier ook vroue verstaan.
8 Hebr. siel; sien Lev. 19:28 se kanttekening. En so ook in die volgende vers. 9 Naamlik volgens die seremoniële wet, wat die geestelike onreinheid aandui. Verstaan diegene wat onrein was omdat hulle ’n lyk aangeraak het, of in die huis waarin ’n lyk was, ingegaan het, of saamgegaan het om die lyk te begrawe. Sien Lev. 21:1, 11. 10 Dit is, op die gewone en bepaalde dag. 11 Sien Lev. 7:20, waar die wat onrein is verbied word om van die dankoffers te eet. |
en dié manne het vir hom gesê: Ons is onrein deur die lyk van ’n mens; waarom moet ons 12te kort gedoen word, dat ons 13die offer van die HERE nie op die bepaalde tyd onder die kinders van Israel sou bring nie?
| 12 Of: agtergehou, of afgehou word.
13 Verstaan die paaslam, wat hier, in vers 13 en in Ex. 12:27 so genoem word, deels omdat die slag daarvan volgens die bevel van God plaasgevind het, om die gedagtenis van hul verlossing uit Egipte te onderhou en God daarvoor danksegging te offer, Ex. 12:27, deels omdat die slag daarvan ’n voorbeeld was van die offer van onse Here Jesus Christus, 1 Kor. 5:7. |
En Moses het vir hulle gesê: Bly staan, dat ek kan hoor wat die HERE julle sal beveel.
Toe het die HERE met Moses gespreek en gesê:
Spreek met die kinders van Israel en sê: As iemand van julle of van julle geslagte deur ’n lyk onrein word of op ’n ver reis is, moet hy tog die pasga vir die HERE hou.
In die tweede maand, op die veertiende dag, teen die aand, moet hulle dit hou; met ongesuurde brode en 14bitter kruie moet hulle 15dit eet.
| 14 Hebr. bitterhede.
15 Naamlik die pasga, dit is, verbygang. Sien ook hierdie manier van spreek in Deut. 16:7. 2 Kron. 30:18. Joh. 18:28, en verstaan die paaslam, wat ’n verbygang genoem word, oor die redes vermeld in Lev. 23:5 se kanttekening. Dieselfde spreekwyse word gevind in die pasga slag, Ex. 12:21. Deut. 16:2, 6, die pasga kook, Deut. 16:7. |
Hulle moet bdaarvan niks laat oorbly tot die môre toe of ’n been daaraan breek nie; volgens die hele insetting van die pasga moet hulle dit hou.
| b Ex. 12:46. Joh. 19:33, 36. |
Maar die man wat rein is en nie op reis is nie en nalaat om die pasga te hou, dié siel moet 16uit sy volksgenote uitgeroei word; want hy het die offer van die HERE nie op die bepaalde tyd gebring nie. 17Dié man moet sy sonde dra.
| 16 Sien Gén. 17:14 se kanttekening.
17 Sien Lev. 5:1 se kanttekening. |
En as ’n vreemdeling by julle vertoef en die pasga vir die HERE hou, moet hy dit hou volgens die insetting van die pasga en volgens 18die verordening daarvan. cDit moet een insetting vir julle wees, vir die vreemdeling sowel as die kind van die land.
| c Ex. 12:49. | 18 Sien Lev. 5:10 se kanttekening. |
Die wolk- en vuurkolom bo die tabernakel.
EN dop die dag toe hulle die tabernakel opgerig het, het die 19wolk die tabernakel 20van die tent 21van die Getuienis oordek, en in die aand was dit oor die tabernakel soos ’n gedaante van vuur, tot die môre toe.
| d Ex. 40:34. | 19 Sien hieroor Ex. 13:21 se kanttekening.
20 Dit is, nie eintlik oor die voorhof nie, wel gedeeltelik oor die Heilige, maar vernaamlik oor die Allerheiligste, waar die ark van die Getuienis was. 21 Sien Núm. 1:50 se kanttekening. |
So was dit altyddeur: die wolk het 22dit 23oordek, en snags ’n gedaante van vuur.
| 22 Naamlik die tabernakel.
23 Naamlik in die dag, soos te sien is in Ex. 13:21 en af te lei is uit die voorgaande vers. |
En so dikwels as die wolk van die tent af optrek, het die kinders van Israel daarna weggetrek; en op die plek waar die wolk rus, daar het die kinders van Israel laer opgeslaan —
volgens 24die bevel van die HERE het die kinders van Israel weggetrek en volgens die bevel van die HERE laer opgeslaan; eal die dae wat die wolk oor die tabernakel gerus het, het hulle in die laer gestaan.
| e 1 Kor. 10:1. | 24 Hebr. die mond. Dit is, volgens die bevel of voorskrif van die HERE; verstaan volgens wat God deur die wolk, wat ’n teken van sy teenwoordigheid was, te kenne gegee het, hetsy dat dit opgetrek het of gerus het. Want dit was vir die Israeliete soos ’n bevel van die HERE, wat hulle in die wegtrek en in die opslaan van die laer moes volg. |
En as die wolk baie dae oor die tabernakel 25bly, het die kinders van Israel die diens van die HERE 26waargeneem en nie weggetrek nie.
| 25 Hebr. verleng, vertoef.
26 Dit is, hulle het die beoefening van die hele godsdiens in die tabernakel nougeset onderhou. Vgl. Lev. 8:35. Núm. 3:7. Hulle het ook ag gegee op dit wat die HERE gedoen het; naamlik of Hy die wolk laat optrek of laat rus het, waarvolgens hulle óf moes wegtrek óf in die laer moes bly staan. |
Maar somtyds was die wolk net 27’n paar dae oor die tabernakel — volgens die bevel van die HERE het hulle laer opgeslaan, en volgens die bevel van die HERE het hulle weggetrek.
| 27 Hebr. dae van getal, dit is, ’n paar. Sien hierdie manier van spreek in Gén. 34:30 en die kanttekening. |
En somtyds was die wolk daar van die aand tot die môre — as die wolk in die môre optrek, het hulle weggetrek; of by dag of by nag — as die wolk optrek, het hulle weggetrek;
of ná twee dae of ’n maand of 28langer — as die wolk lank oor die tabernakel bly, fhet die kinders van Israel in die laer gestaan en nie weggetrek nie; en as dit optrek, het hulle weggetrek.
| f Ex. 40:36, 37. | 28 Hebr. dae. As hierdie woord alleen gestel word, beteken dit soms ’n paar, of baie dae, sien Gén. 4:3 se kanttekening, of ’n hele jaar, sien Lev. 25:29 se kanttekening. |
Volgens die bevel van die HERE het hulle laer opgeslaan, en volgens die bevel van die HERE het hulle weggetrek. Hulle het die voorskrif van die HERE in ag geneem volgens die bevel van die HERE 29deur die diens van Moses.
| 29 Hebr. deur die hand van Moses. Sien Ex. 4:13 en Lev. 8:36 se kanttekeninge. |